Главная  /  Традиции  /  Культура  /  Эта загадочная фамилия Тен

Эта загадочная фамилия Тен

501

Очень часто меня просили написать о фамилии Тен, но, сложность в точном определении  фамилии, так как 
Нара Тен, Ортен, Пат Тен - это не пон, а
названия одинаково звучащих китайских "фамильных" иероглифов на исконно корейском. 
То есть, например фамилии 全,田,錢 звучат 전, а фамилии 鄭,丁, 程,звучат и на хангыле записываются, как 정.

Поэтому для облегчения понимания на слух о каком иероглифе идет речь, учитывая и одинаковое звучание иероглифа появились некие классификаторы иероглифов на исконно корейском языке.
Но, на русском все эти фамилии записываются одинаково -Тен.

Не вдаваясь в филологические термины, иногда в варианте Тен невозможно понять, где на конце согласная ㄴ "н" , а где ㅇ "нг".

Но, не все, конечно, потеряно.

502 506

Можно не без оснований сказать, что, т.н. Нара Тен -это 정 (鄭) Чон(г) , так как Нара -"государство/страна", а 鄭 - единственный в этом кругу иероглиф, означающий государство Чжэн в Древнем Китае. 
На корейском эта фамилия называется еще "Нара ирым Чон" (фамилия Чон - название страны 나라 이름 정 [鄭]) но, там есть поны Кёнджу Чон 경주 정씨(慶州鄭氏), Хэджу Чон 해주 정씨(海州鄭氏), Наджу 나주 정씨(羅州 鄭氏) и т.д.
Из т.н. "Нара Тен" среди коресарам встречал чаще Хадон Чон 하동 정씨 [河東 鄭氏] ). Другие поны не встречал, надеюсь, что среди Вас будут такие, прошу написать в комментариях.

504 505

Вот с Пат или Пай Тен, тоже более менее ясно: Пат 밭-"поле"- значит 田, но, опять же какой из:
Йонкван 영광 전씨(靈光 田氏), Дамян 담양 전씨(潭陽 田氏) , Йонан 연안 전씨(延安 田氏), Намян 남양 전씨(南陽 田氏)

У т.н. Ор Тен, слышал такой пой, как Ор Тенся, Тенсей, полагаю это Чонсон 정선 전씨(旌善 全氏), а значит "ончонхаль Чон" 온전할 전 (全), но, кроме этого есть еще тот же пон Наджу и т.д.

503 507

Есть еще "Комурэ Чон(г)" 고무래 정 (丁), другая фамилия, но, некоторые поны такие же, как у Нара Тенов: Наджу и у Пат Тенов Йонкван, и другие. И между ними нет родств. связей, просто место основания пона одно, и фамилия читается одинаково. 

Такая же ситуация с Ю(гай): Подыль Рю, Кырохаль или Малькыроль (коремар: Маргын Ютя) Ю, Мёгымдо (коремар: Могумдо Ютя) Ю, а также у Лим/Им Супхуль Им (коремар: Супелимгя) 수풀 림 林(лес), такая же ситуация у Дю, Пан, Тё, Ти, Сон, Лян/Ян и т.д. 
Среди коресарам наиболее распространены такие обозначения с фамилиями Тен, Югай и Лим.

У остальных вышеуказанных фамилий редко слышал, или почти не слышал таких определений, возможно, у большинства носителей был один пон.

Ниже поны всех фамилий Тен: 

Поны Нара ирым Чон 정 [鄭] (Нара Тен):
Кёнджу 경주 정씨, 
Косон 고성 정씨, 
Квансан 광산 정씨, 
Кванджу 광주 정씨, 
Кымсон 금성 정씨, 
Кимпхо 김포 정씨, 
Наджу 나주 정씨, 
Донле 동래 정씨, 
Бонхва 봉화 정씨, 
Согён 서경 정씨, 
Сосан 서산 정씨, 
Ясон 야성 정씨, 
Йониль 연일 정씨, 
Йонток 영덕 정씨, 
Йонъиль 영일 정씨, 
Онъян 온양 정씨, 
Чанги 장기 정씨, 
Чанхын 장흥 정씨, 
Чонджу 전주 정씨, 
Чинджу 진주 정씨, 
Чханнён 창녕 정씨, 
Чхольсан 철산 정씨, 
Чхансан 청산 정씨, 
Чханджу 청주 정씨, 
Чхогэ 초계 정씨, 
Пхальгэ 팔계 정씨, 
Пхёнъян 평양 정씨, 
Хадон 하동 정씨, 
Хапхёни함평 정씨, 
Хапчхон 합천 정씨, 
Хэджу 해주 정씨

Ончонхаль Чон или Ортены 전 (全):
Камчхон 감천 전씨, 
Кёнсан 경산 전씨, 
Кёнджу 경주 전씨, 
Киджан 기장 전씨, 
Наджу 나주 전씨, 
Дальсон 달성 전씨, 
Босон 보성 전씨, 
Сонджу 성주 전씨, 
Окчхон 옥천 전씨, 
Вансан 완산 전씨, 
Чонджу 전주 전씨, 
Чонсон 정선 전씨, 
Чуксан 죽산 전씨, 
Чонан 천안 전씨, 
Пхёнган 평강 전씨, 
Хамчхан 함창 전씨, 
Хванган 황간 전씨

Пат Чон 전 (田) :
Кванпхён 광평 전씨, 
Намян 남양 전씨, 
Дамян 담양 전씨, 
Йонан 연안 전씨, 
Йонкван 영광 전씨, 
Тхэсан 태산 전씨, 
Пхёнтхэк 평택 전씨, 
Хаман 하음 전씨

Комурэ Чон(г) 고무래 정 (丁 -грабли; цикл. знак)
Наджу 나주 정씨, 
Апхэ 압해 정씨, 
Йонкван 영광 정씨, 
Ыйсон 의성 정씨, 
Чхан вон 창원 정씨

Хэариль Чон(г) 헤아릴 정 (程-иероглиф означающий "мера")
Ханам 하남 정씨

Хвапхэ Чон 화폐 전 (錢-иероглиф означает "деньги")
Мункён 문경 전씨


Пока мне удалось найти среди коресарам носителей фамилии Тен с поном:
Хадон Чон (один из наиболее распространенных понов Нара Тен среди коресарам, на коремар Хядон, Ходон), 
Чонсон Чон (коремар: Тенсей, один из наиболее распространенных понов Ортен среди коресарам), 
Чонджу Чон (коремар: Ори Чончи Чон, один из понов Ортен).

Буду очень рад пообщаться на эту тему и буду признателен за любую информации о фамилии Тен, может сможем наконец разобраться.

Алексей Когай

Мой блог в инстаграмме:
https://www.instagram.com/korean_family_names/

 

Подробнее о понах и фамилиях можно прочитать тут